sono nell'arroganza
I am in the arrogance
la tua gelosia
your jealousy
ci trascina via
drags us away
resto ancora un po'
I stay for a little longer
ma non sarò tua
but I won't be yours
sarò sempre mia
I'll always be mine
ogni volta cambio idea
every time I change my mind
sono calma e tu marea
I am calm and you the tide
non ti ho mai detto
I never told you
quello che sento
what I feel
è la verità
it is the truth
che ci investe come un'onda
that hits us like a wave
e mi ci perdo
and I get lost
siamo un viaggio lasciato a metà
we are a journey left in half
non ti lascio ancora
I don't leave you yet
l'ultima parola
the last word
questa notte griderò più forte
tonight I will shout louder
manca solo un'ora
only an hour is left
prima dell'aurora
before the dawn
troverò una scusa per andare
I’ll find an excuse to go
vieni verso di me
you come towards me
nella nostra stanza
in our room
mi guarda immobile
looks at me motionless
nella mia danza
in my dance
non sono più tua
I am not yours anymore
sono sempre mia
I'm always mine
ogni volta cambio idea
every time I change my mind
sono calma e tu marea
I am calm and you the tide
non ti ho mai detto
I never told you
quello che sento
what I feel
è la verità
it is the truth
che ci investe come un'onda
that hits us like a wave
e mi ci perdo
and I get lost
siamo un viaggio lasciato a metà
we are a journey left in half
non ti lascio ancora
I don't leave you yet
l'ultima parola
the last word
questa notte griderò più forte
tonight I will shout louder
manca solo un'ora
only an hour is left
prima dell'aurora
before the dawn
troverò una scusa per andare
I’ll find an excuse to go
che come al solito
that as usual
ci siamo scelti e persi in mezzo
we chose each other and lost ourselves in the middle
a tutti gli altri
to all the others
non ti lascio ancora
I don't leave you yet
dammi un'altra ora
give me another hour
griderò più forte adesso
I will shout louder now
non ti lascio ancora
I don't leave you yet
l'ultima parola
the last word
questa notte griderò più forte
tonight I will shout louder
manca solo un'ora
only an hour is left
prima dell'aurora
before the dawn
troverò una scusa per andare
I’ll find an excuse to go
vieni verso dime
you come towards me
troverò una scusa per andare
I’ll find an excuse to go
vieni verso di me
you come towards me